Spanish -

How To Say "Override" In Spanish

When learning a new language, one of the most valuable skills is knowing how to translate words accurately. In this article, we will explore the translation of the English word "override" into Spanish. Understanding the correct meaning and usage of "override" in Spanish will help you communicate effectively in various Spanish-speaking regions.

Buy the 10.000 Most Common Spanish Words eBook set.
Learn Spanish smart and efficiently with the top 10.000 Spanish words.

What is "Override" in Spanish?

The English word "override" is commonly translated into Spanish as "anular," "invalidar," or "sobreponer." Each translation carries nuances depending on the context in which it is used. Let us delve into the meanings of these translations:

  • Anular (IPA: /aˈnu.lar/): This term is widely used in Spanish-speaking countries, including Mexico, Spain, and Argentina. It emphasizes the act of nullifying, canceling, or invalidating something, such as a decision or command.
  • Invalidar (IPA: /im.ba.liˈðar/) Commonly used in Latin American countries, "invalidar" also conveys the idea of negating or rendering something invalid. It is frequently used in legal or bureaucratic contexts.
  • Sobreponer (IPA: /so.βre.poˈner/): This term is commonly heard in Spain, and it emphasizes the action of placing something above or over something else, often used metaphorically to represent overriding decisions or opinions.

Meaning of "Override" in Spanish

The word "override" holds multiple meanings in English, and its Spanish translations can likewise be context-dependent. Primarily, it refers to the act of exerting dominance or superiority over a decision, rule, or system. This can involve canceling, ignoring, or setting aside an existing action in favor of a new one.

In the context of computer programming, "override" pertains to the redefinition of a method, allowing a subclass to provide a specific implementation that supersedes the one in the superclass.

In day-to-day interactions, "override" might be used in various scenarios, such as:

  • Overriding a veto in a parliamentary system.
  • Ignoring an automated warning or safety feature.
  • Disregarding a predefined route on a GPS navigation system.
  • Substituting a parental decision with a new one.

The term "override" encapsulates the notion of taking control or authority, which is crucial to grasp when attempting to convey the concept in Spanish.

4 eBooks of the Spanish Frequency Dictionaries series by MostUsedWords

Take a look at our series of frequency dictionaries to learn Spanish words fast. Stop learning hard, and start learning smart!

How to Say "Override" in Spanish: Sample Sentences

Here are five sample sentences you can use to say "override" in Spanish:

  • Debemos anular la decisión anterior y tomar una nueva.

(We must override the previous decision and make a new one.)

  • El sistema invalidó mi contraseña, necesito crear una nueva.

(The system overrode my password, I need to create a new one.)

  • Es necesario sobreponer nuestra opinión para llegar a un acuerdo.

(We need to override our opinion to reach an agreement.)

  • El presidente invalidó el veto y aprobó la ley.

(The president overrode the veto and approved the law.)

  • A pesar de las advertencias, decidieron sobreponer el peligro y continuar el viaje.

(Despite the warnings, they decided to override the danger and continue the trip.)

All MostUsedWords Spanish Frequency Dictionaries in Paperback
Take a look at what our customers have to say, and get your Spanish Frequency Dictionaries in paperback here! We offer different levels:

Conclusion

Understanding how to say "override" in Spanish is essential for effective communication across language barriers. The variations in translations add depth to the language's richness. Whether you are using "anular," "invalidar," or "sobreponer," mastering these terms will enhance your fluency and cultural awareness in Spanish-speaking environments.


Leave a comment

Please note, comments must be approved before they are published