What Is The Meaning Of "Enojada" In Spanish
When it comes to understanding and using Spanish, it is essential to grasp the nuances of various words and expressions. One such term that holds significance in daily conversations is "enojada." In this article, we will delve into the meaning of "enojada" in Spanish, analyze its usage, and provide you with sample sentences to help you incorporate it into your vocabulary effectively.
What is the Meaning of "Enojada" in Spanish?
The term enojada (IPA: /eˈnoxada/) is an adjective in Spanish, which translates to "angry" or "upset" in English. It is derived from the verb "enojar," which means "to anger" or "to annoy." The adjective form, "enojada," describes a female subject who is experiencing feelings of anger or irritation.
Usage of "Enojada" in Spanish
"Enojada" is a versatile term that finds its way into various conversations, both casual and formal, across Spanish-speaking regions. Here are some instances where you might encounter or use this word:
- Everyday Conversations: People commonly use "enojada" to describe their emotional state in everyday conversations. For example, one might say, "estoy enojada porque llegué tarde al trabajo" (I am angry because I arrived late to work.)
- Discussing Relationships: It is frequently used when discussing relationships, expressing feelings of anger or upset. For instance, "ella está enojada con su hermano por romper su juguete" (She is angry with her brother for breaking her toy.)
- Describing Characters in Literature or Film: When analyzing characters in literature or film, "enojada" might be used to describe a female character's emotional state. For example, "la protagonista estaba enojada por la traición de su amigo" (The protagonist was angry because of her friend's betrayal.)
- Expressing Displeasure in a Professional Setting: In a professional setting, it may be used to express displeasure or frustration with a situation or decision. For instance, "la directora estaba enojada por la falta de comunicación en el equipo" (The manager was upset about the lack of communication in the team.)
- Giving Advice: One might use this term when giving advice or offering comfort to someone who is upset. For example, "no te preocupes, está bien estar enojada en esta situación" (Don't worry, it's okay to be upset in this situation.)
Take a look at our series of frequency dictionaries to learn Spanish words fast. Stop learning hard, and start learning smart!
Sample Sentences of "Enojada" in Spanish with English Translations
To help you grasp the usage of "enojada" in practical contexts, here are five sample sentences:
- Ella está enojada porque perdió su teléfono.
(She is upset because she lost her phone.)
- Las amigas estaban enojadas por la cancelación del plan.
(The friends were angry about the cancellation of the plan.)
- La maestra estaba enojada con los estudiantes por no hacer la tarea.
(The teacher was angry with the students for not doing their homework.)
- Después del error, todos estaban enojados con el empleado.
(After the mistake, everyone was angry with the employee.)
- Estaré enojada si llegas tarde otra vez.
(I will be angry if you arrive late again.)
Conclusion
In conclusion, "enojada" is a fundamental term in Spanish, representing feelings of anger, upset, or irritation. Understanding its usage and being able to incorporate it into your conversations will enhance your proficiency in the language. Whether you are discussing everyday situations or delving into more complex emotions, "enojada" is a valuable addition to your Spanish vocabulary.